8 de agosto de 2016: ¡Feliz Día del Padre!/爸爸節快樂!

Hoy en Taiwán es un día especial: se celebra el Día del Padre. El ocho de agosto tal vez parezca una fecha extraña, pero en realidad fue escogida adrede y detrás de esta elección se esconde un divertido juego de palabras. Y es que da la casualidad de que las palabras 爸爸 ba2 ba, es decir, papá, y  八 ba1 (ocho) son homófonas, de modo que el ocho de agosto, el doble ocho, suena muy parecido a “padre”.

La palabra 節 jie1, que sigue a 爸爸 ba2 ba en el título de esta entrada, podría traducirse por algo así como “festividad”, mientras que 快樂 kuai4 le4 significa “feliz”.

IMG_4676[1]

Anuncios

Siete de agosto de 2016: Detectives de infidelidades/徵信社

Las 徵信社 zheng1 xin4 she4 son compañías de detectives especializados en investigar casos de infidelidades en matrimonios y que según he deducido deben ser especialmente populares entre las mujeres taiwanesas de los hombres de negocios que pasan largas temporadas viviendo en China, donde muchos llevan una doble vida con una segunda “esposa” secreta.

El anuncio de la foto, que encontré en una parada de autobús, pertenece a la empresa 真相網, cuyo nombre es muy revelador: 真 zhen1 significa “verdad”, 相 xiang4 “creer” y 網 wang3 “red” o “engaño” en chino antiguo. Se prometen cuatro cosas: realidad, conocimiento, exigencia y profesionalidad.

IMG_4661[1]